'동이 트다'를 검색해 보았습니다. 사전에는 없는데 뜻풀이에 있습니다. 국립국어원에서는 '날이 새면서 동쪽 하늘이 훤해지다'로 풀이 합니다. 그러면 제목에 쓴대로 동트기 전이 제일 어둡다고 말한 것이 맞는 말일까요?
어떤 고난이 닥쳐 힘들고 괴로울 때 위로하며 쓰는 말입니다. 하지만 한밤중 정점을 찍은 뒤 날은 서서히 밝아 옵니다. 이 말을 지어낸 사람은 실제와 상관없이 스스로 꾸며낸 말입니다. 골이 깊으면 산이 높은 것은 맞습니다. 하지만 이건 상상도 하지 않고 사실을 왜곡한 말입니다. 누가 한 말인지 찾아 보니 '해가 뜨기 전이 제일 어둡자'이고 영어 속담이라고 하네요. 다시 말하면 이 말은 틀린 말입니다.
이른 아침에 걷기를 하면서 알게 된 것입니다. 6시쯤 관사를 나서 고등학교를 지나며 기온을 봅니다. 들어 오면서 다시 확인하고 출근하며 다시 보면 출근 할 때가 훤씬 훤해 졌음에도 기온이 많이 더 떨어져 있는 것을 여러 경험을 통해 확인했습니다. 해뜨기 전이 가장 춥다. 이 말이 맞습니다.
댓글 없음:
댓글 쓰기